От «внешнего» человека к «сокровенному»
(По повести А. П. Платонова «Сокровенный человек»)
Имя самобытного русского писателя Андрея Платоновича Платонова (Климентова) не так давно стало известно широкому кругу читателей. К сожалению, его удивительная проза, выстраданная, по собственному признанию автора, “обнажившимся сердцем”, долгое время оставалась принудительно невостребованной читателями.
Действительно, у прозы Платонова трудная судьба. В 1927 г. состоялся его яркий дебют: сборник рассказов “Епифанские шлюзы” принес писателю известность. А уже в 1928 г. выходят две его книги — “Луговые мастера” и “Сокровенный человек”.
Однако после появления в печати его сатирических рассказов, раскрывающих силу, подоплеку и перспективу бюрократии в нашем обществе, писателя подвергают резкой несправедливой критике и даже обвиняют в “идейных” грехах. Долгие годы писатель находился на краю бедности, печатая лишь литературную критику.
Для Платонова, публициста и прозаика, характерно сложное, трагически напряженное восприятие человека и природы, человека и других людей. Революция в понимании писателя — процесс глубоко народный, творческий, который вносит разум и красоту во взаимоотношения человека с “прекрасным и яростным миром”. Платонов видит мир глазами трудящегося человека, мучительно и напряженно осмысляющего свою жизнь, свое место в ней. Он стыдлив перед пафосным словом Герои Платонова — мастеровые, кустари, машинисты, сироты по своему душевному состоянию. Образы его прозы — чудаковатые, наивные мудрецы, стремящиеся к гармонии и красоте.
Главный герой повести “Сокровенный человек” (для названия взят библейский эпитет) — Фома Пухов, человек, живущий с надеждой, сочувствующий другим людям. Он терпеливый, наивный, “сокровенный” человек. Машинист Пухов, забыв смысл своего бытия, становится странствующим героем, и только сочувствуя и понимая людей, он находит истину.
Все герои Платонова — преобразователи мира. Гуманизм этих людей и социальная направленность их устремлений заключаются в поставленной цели подчинить силы природы человеку.
Основной принцип творчества А. П. Платонова: “В прекрасном и яростном мире” “оставаться человеком”. Наверное, именно поэтому писатель так легко отыскивает во “внешнем” человеке, человеке простом, необразованном, иногда грубоватом и невежественном, “сокровенные” струны человеческой души, черты яркой, самобытной натуры.
Категории:
- Астрономии
- Банковскому делу
- ОБЖ
- Биологии
- Бухучету и аудиту
- Военному делу
- Географии
- Праву
- Гражданскому праву
- Иностранным языкам
- Истории
- Коммуникации и связи
- Информатике
- Культурологии
- Литературе
- Маркетингу
- Математике
- Медицине
- Международным отношениям
- Менеджменту
- Педагогике
- Политологии
- Психологии
- Радиоэлектронике
- Религии и мифологии
- Сельскому хозяйству
- Социологии
- Строительству
- Технике
- Транспорту
- Туризму
- Физике
- Физкультуре
- Философии
- Химии
- Экологии
- Экономике
- Кулинарии
Подобное:
- Ожерелье Брисингов
Скандинавские мифы и легенды Кевин Кроссли-Холанд Ночь почти закончилась; небо на востоке стало зеленовато-серым, и по Асгарду приведе
- Я – гражданин мира
Подготовил Сергей ГолубевКаждый человек имеет право свободно передвигаться и выбирать себе местожительство в пределах каждого госуда
- В чем состоит трагедия Печорина?
Подготовил Сергей ГолубевПечально я гляжу на наше поколение!Его грядущее - иль пусто, иль темно,Меж тем, под бременем познанья иль сомнен
- Жан Жак Руссо – мысли и афоризмы эпохи просвещения
Подготовил Сергей Голубев«Большие города истощают государство. Богатство, которое они создают, иллюзорно. Франция была бы куда могущес
- «Ночевала тучка золотая...» (о метафоре)
Л. В. Чернец Метафора (греч. metaphorá – «перенос») – троп, перенос названия с одного предмета на другой на основании их сходства. Так, в с
- Пути отечественной журналистики
Смирнов В. К столетию написания статьи А.Волынского "Современная русская журналистика"В 1904 году, накануне Первой русской революции, в С
- Двенадцатая ночь, иди Что угодно (Twelfth Night; or, What You Hill)
И. А. Быстрова Действие комедии происходит в сказочной для англичан шекспировского времени стране — Иллирии. Герцог Иллирии Орсино вл