Скачать

Размышления об образовании

Карлов Н. В.

"Нача поимати оу нарочитое чади дети и даяти нача на сучение книжное"

"Повесть временных лет", 088 г

"Вопросы, связанные с построением народного образования, у нас в России и ныне имеют первостепенную важность".

И.И. Толстой, 1907г.

Чуть более девяноста лет назад, в августе 1906 г., были завершены воспоминания графа И.И.Толстого, министра народного просвещения в кабинете С.Ю.Витте (31 мая 1905 — 20 апреля 1906 Г.Г.)1. Большое место в нем занимает рассказ о тех реформах в области образования, которые начал он проводить в то бурное время первой революции. Концепция реформ этих была изложена им в "Записках о народном образовании в России"2.

Сейчас Россия, как и тогда, который раз в своей истории вновь переживает бурные времена. Замечательная при этом просматривается преемственность. В частности, как и 90 лет назад, только ленивый не ругает нашей школы — начальной, средней, высшей — все едино. При этом, как и в то время, общественное мнение, средства массовой информации, мастера художественного слова и разговорного жанра, лицемеры и лицедеи разного толка — вес они едины в огульно отрицательной оценке школы начальной и средней, едины вне зависимости от того, интересы какого участка политического спектра они представляют, от крайне левого — до крайне правого. Наша высшая школа, традиционные классические университеты, в особенности, все, еще, несмотря ни на что, находят своих немногочисленных и робких защитников, чей голос, однако, практически неслышим под громогласным шквалом обвинений. Наша по сути своей великолепная инженерная высшая школа подвергается общему осуждению более решительно и радикально. Создается впечатление, что для многих критиков сам факт существования технической высшей школы в России непереносим. К сожалению, эта школа сама, как бы признаваясь в своей второсортности, как бы компенсируя свой комплекс неполноценности, сменила на вывесках своих учреждений скромное, но полное достоинства слово "институт" на более звучные, но часто пустые термины "университет" или даже "академия".

Замечательно также и то, что и общественность, и власть едины в выражении своей неудовлетворенности состоянием дел в области образования. Соответственно и власть, и общественность жаждут реформ, жаждут реформировать, т.е. в прямом смысле этого латинского термина, жаждут преобразования образования. Кризис, как обычно, углублен тем, что само образование этого, ясное дело, далеко не жаждет.

Вместе с тем беспорядочный ветер перемен всего и вся, ветер бури и натиска, ветер, вскруживший многие, даже и не вполне пустые головы, начинает постепенно, мало-помалу успокаиваться, возвращаясь на круги своя. Невольно приходит в голову марксистская парадигма спирального развития. Неясен только вопрос о величине шага спирали по сравнению с радиусом ее намотки, да и время полного оборота тоже небезынтересно. Но это так, замечание в скобках.

Приспело, стало быть, время посмотреть на то, что же такое образование. Термин этот в его нынешнем официальном использовании относительно нов. Еще каких-то 170 лет назад очередной державный радетель народного благополучия, молодой государь император Николай I высочайшим рескриптом на имя адмирала А.С.Шишкова — тогдашнего министра народного просвещения — всемилостивейше предписывал:

"Почитая народное воспитание одним из главнейших оснований благосостояния державы, от Бога мне врученной, я желаю, чтобы для оного были поставлены правила, вполне соответствующие истинным потребностям и положению государства. Для сего необходимо, чтобы повсюду предметы учения и самые способы преподавания были по возможности соображены с будущим предназначением обучающихся, чтобы каждый вместе со здравыми, для всех общими понятиями о вере, законах и нравственности приобретал познания, наиболее для него нужные, могущие служить к улучшению его участи"3.

Тут ни прибавить, ни убавить, все в тон, все — в дело: и цели государства, и интересы личности, и способы их достижения, и стратегия педагогическая. Но слова-то, слова употреблены другие, не наше нынешнее образование, а наши, но более древние — воспитание и учение. Посмотрим на эти слова более внимательно.

Авторитетный словарь И.И. Срезневского4 утверждает, что глагол воспитать — въспитати имел в древнерусском языке главным образом смысл вскормить, являясь калькой греческого τρεφιυ — кормить, питать от τροφη — пища. Однако к XIII веку все чаще встречается расширительное употребление этого слова в его, так сказать, воспитательном значении: "Понеже бо Всеволод во Олговечех всих удалее и рожаем и воспитаем", — говорит Ипатьевская летопись под 1296 годом. Или пишет Новгородская триодь : "Въспитавыи гражан цесарьства небесного".

Современный "Словарь русского языка XI — XVII вв".5 в согласии со Срезневским подчеркивает как главное значение вскормить и вырастить, но обращает вместе с тем внимание на бытование духовного значения обсуждаемого слова: "Дети своа во благоверии и в законе Христова возпитеша, и в поучении книжном возрасти и наказа".

Аналогично "Словарь древнерусского языка (XI — XTV вв.)"6 разделяет възпитание на кормление, вскармливание в буквальном смысле слова и на воспитание в переносном смысле: "рожьниа и въспиныа русьскии же и мирьскыи и язык добре оумеяше", "въспитан благочьстивьно" и т.д.

Уже в XVIII веке в русском языке сложилось современное нам понимание термина воспитание, главным образом, как процесса воздействия на развитие ребенка или юноши с целью формирования его нравственных и физических качеств7. Так, например, Д.И.Фонвизин негодует по поводу обыкновения дворян, "кои поручают нравственное воспитание сынов своих рабу крепостному". И уже тогда под воспитанием стали пониматься правила поведения, навыки общения, привитые человеку родителями и наставниками.

Таким образом, в ходе 1000-летней истории языка в нем возникли и развились понятия воспитание, воспитанность, воспитывать, воспитанник и т.п., смысл которых ясен каждому говорящему по-русски (см., к примеру, "Словарь современного русского литературного языка"8). Сильно выраженная духовно-нравственная составляющая русского понятия воспитание делает невозможным точный перевод его на языки английский, французский или немецкий. Именно в этом полном смысле термин воспитание был употреблен Николаем Павловичем в упомянутом выше рескрипте.

Забавно, что автор гимназического русско-латинского словаря9 смог перевести слово воспитание только как cducatio и cultus, т.е. как образование и/или возделывание (выращивание).

Действительно, в классической латыни глагол educo имеет смысл воспитывать в значении: создавать, взращивать, выращивать, кормить, выводить, тянуть и т.д., a educator — воспитатель, руководитель, кормилец, наставник. Корень этих слов "duco" очевиден в своем значении водителя, вождя, проводника, а префикс "в" означает движение вверх, извлечение.

По крайней мере, на уровне рудиментарном в классической латыни идея воспитания прошла ту же историю, что и соответствующий термин в русском языке. Однако в зрелой латыни предпочитали пользоваться заимствованным греческим словом педагог, впрямую означающем наименование слуги типа дядьки, смотрящего за ребенком. Здесь уместно сравнение с образом Савельича в Пушкинской "Капитанской дочке», а также упоминание слова пестун, этимологически непосредственно связанного со словом (воспитание, откуда происходит польская королевская династия Пястов и известный термин пастор, означающий духовного пастыря, "пастуха", наставника в протестантской религиозной традиций. Педагог в менталитете древних римлян вырос в своем значении от обозначения раба, сопровождающего ребенка в школу и обратно, до учителя, наставника, воспитателя;

В Греции же, хотя παιδαγογικη — педагогика и означало искусство воспитания, тем не менее, будучи словом составным, корни которого означают παιδ — ребенок и αγω— вести, предводительствовать, управлять, оно, это слово, прямого отношения к воспитанию в прямом смысле нынешнего русского языка не имеет.

Вся ситуация в целом нашла отражение в современных европейских языках. В лучшем случае в английском языке есть глагол to breed, означающий развивать кого-либо тренировкой и образованием, а соответствующая инговая форма breeding дает результат такой подготовки, указывает на хорошее поведение и манеры, особенно — хорошие манеры.

Здесь, пожалуй, целесообразно отметить, что в языке, наиболее близком русскому — языке украинском — слово воспитание — выховання — имеет этимологически тот же смысл, что и латинское cducatio.

Современник Николая I В.И.Даль говорил об образовании вообще, как об образовании ума и нрава, как о научном развитии личности и ее воспитании, говорил, что науки образовывают ум и знания, но далеко не всегда нрав и сердце, подчеркивал, что учение образует ум, а воспитание — нравы.

Последнее утверждение в публицистике XIX-ХХ вв. стало общим местом. Надо прямо сказать — в русской публицистике. В разные периоды времени разные люди поднимали как знамя ту или иную компоненту этой диады. Николай I ясно видел необходимость и обучения, и воспитания в деле народного просвещения.

Обратимся к обучению. Различия между обучением и воспитанием очевидно. Научить можно знанию - добрые нравы можно только воспитать.

Фасмер10, давая для глагола учить древнеславянскую форму оучити, связывая праславянский глагол uciti через чередование гласных с формой vyknoti (выкнуть), которая, в свою очередь, приводит к большому числу общероссийских древних корней. Среди них слова множества языков - от древне-прусского до армянского, от готского до санскрита со значениями учиться, обвыкнуть, привыкнуть, выкнуть, наука (навука), обычай, удовольствие и его получение, привычное понимание и знание. Прозрачный пример - верхнелужицкий глагол wuknyč— учиться.

Оставляя в стороне интересную связь обучения с получением удовольствия, обратимся к науке. Наука учит, наука показывает, наука приказывает, наука указывает. Наука в собственном смысле слова - это набор указаний, набор инструкций. Связав обучение с процессом дачи и получения инструкции, мы получили возможность с помощью всегда ясной латыни наглядно показать содержательный творческий характер термина обучения, приведя рядом четыре хорошо знакомых термина constractio - сооружение, destractio — разрушение, instructio - поучение, obstractio - преграждение, имеющие общий корень — structio — (по)строение. Связь обучения со строением еще пригодится нам по ходу дальнейших рассуждений.

Надо сказать, что наши предки уже в X — XI вв. правильно использовали глагол учить и слова, ему однокоренные. Так, И.И.Срезневский, цитируя древние свитки и духовные книги, дает следующие значения терминов учение - обучение, изучение, приобретение знаний, развитие, указание, наставление, поучение-проповедь, знание, объяснение, толкование, пример, догмат, завет. Прелестна цитата из "Поучения Владимира Мономаха": "Его же оумеючи, того не забывайте доброго, а его же не оумеючи, а тому ся оучите".

Итак, обучение и воспитание составляют основу, причем исторически обусловленную основу образования в целом. Но так ли это? Ведь ранее был широко распространен и активно используем существующий и сейчас термин просвещение. Как и многие другие сущностные категории, важные для образовательного процесса, просвещение является отглагольным существительным и обычно обозначает как распространение знаний, так и систему соответствующих методик и учреждений. До начала 90-х годов этого столетия в России - досоветской, советской и постсоветской - существовало Министерство просвещения и соответствующий министр. Упомянутый выше адмирал А.С.Шишков был министром народного просвещения при Александре I и Николае I. Все это было отражением, иногда формальным, а иногда по существу, идей так называемого времени просвещения, когда безграничная вера в человеческий разум овладела умами "передовых" активных мыслителей. Собственно говоря, эпоха великих буржуазных революций и завершение создания национальных государств в Европе, создание Соединенных Штатов Америки, промышленная революция, победное шествие технологий, основанных на науке, одним словом, то, что мы называем новым временем - временем перехода от феодализма к капитализму - все это было воодушевлено идеями просвещения. При этом, что очень важно, просвещение в таком контексте противопоставлялось религиозному, идеи просвещения считались очень важными в деле освобождения науки от духовной власти религии. Последняя составляющая идей просвещения, да и самого употребления слова просвещение торжествовало далеко не всегда и не везде, хотя и оставалась характерной чертой этого понятия.

Все только что сказанное тесно связано с перенесением на российскую почву, с прямым переводом на русский язык западноевропейского понятия эпохи просвещения (английское - Age of Enlightenment, немецкое - Zeit der Aufklarung, французское - siecles des lumieres).

Старорусское значение было забыто.

В соответствии со И.И. Срезинским, дающим 15 словарных статей, прямо относящихся к просвещению, этот термин, прежде всего, означал акт передачи света как в прямом, оптическом смысле слов, так и в смысле духовном передачи света веры Христовой. Примеры хорошо известны - от "похвалы Господ, слнце в дьне даровавъшааго на просвештениё", до "посвещаниё святого духа приим". При этом не забывалась и образовательная составляющая этого понятия. Так, Иван Васильевич Грозный в 1578 г. писал в Белозерский монастырь: "Есть у васъ дома учитель среди васъ, великий светилникъ Кирилъ; и на его гробъ повсегда зрите и оть него всегда просвещаитеся".

Завершая обсуждение смысла слова просвещения, целесообразно, как это часто бывает при анализе русских слов, обратиться к языку украинскому, на котором слову просвещение соответствует выразительное "освiта", К концу XX века у нас в стране, как и во всем так называемом цивилизованном мире, концепция просвещения сменилась парадигмой образования. Эта тенденция имеет по крайней мере вековую длительность, являясь в сущности уже не тенденцией, а результатом более чем столетнего развития.

Все и всюду уже, так сказать, просветились. К сожалению, не в старом русском смысле слова, а в смысле так называемой эпохи просвещения. Здесь нельзя не вспомнить стихи Тютчева:

Напрасный труд - нет, их не вразумишь, -

Чем либеральней, тем они пошлее.

Цивилизация - для них - фетиш,

Но недоступна им ее идея.

Как перед ней ни гнитесь, господа,

Вам не снискать признанья от Европы.

В ее глазах вы будете всегда

Не слуги просвещенья, а холопы.

По Фасмеру, образование это калька с немецкого bildung. Но на самом деле это не так. Наши далекие предки вкладывали в смысл слова образование создание образа человека, подобного Богу или по крайней мере к тому стремящегося. Как ни смело это звучит, но Книга Бытия утверждает создание человека Господом по образу Своему и подобию. Обожение тварного начала — вот о чем идет речь на самом деле в слове образование!

Именно поэтому образование необходимо как построение человека, семьянина и гражданина, трудяги-работника и исследователя, руководителя и исполнителя, человека умелого и нравственного, мыслящего конкретно и общо, авантюрно и осторожно, локально и глобально, патриотично и космополитично, а главное — любящего и умеющего работать.

Отметим сразу же, что не только термин просвещение переводится на украинский язык однокоренным словом освiта. Термин образование в рассматриваемом смысле также переводится как освiта. Созидательная ипостась термина образование переводится на украинский язык словами утворення, утворювання, формування, что, естественно, имеет однокоренные русские аналоги. Поэтому нет особого смысла сколько-нибудь внимательно вслушиваться в слова украинского языка. По своей сути это язык русский, хотя отдельные диалектные нюансы украинского языка могут выпукло оттенить тонкости семантики языка русского, и наоборот.

Вернемся к образованию.

Существующая ныне в России система высшего образования как гражданского, так и военного была заложена Петром Великим и его славными наследниками XVIII века. Современные формы эта система стала принимать в начале XIX века. Один из первых директивных документов того времени — "Устав Военной Академии", утвержденный императором 4 октября 1830 г., определяет смысл создания оной как акции, осуществляемой "Для образования офицеров к службе Генерального Штаба и для вящего распространения военных познаний"11. В этой формулировке слово образование имеет, по крайней мере, двойной смысл — смысл создания корпуса офицеров-генштабистов и смысл получения офицерами подготовки, необходимой для службы в Генштабе. Скорее всего, авторы цитируемого документа не сознавали этой смысловой бифуркации.

Началу XIX века предшествовала многовековая культурная традиция. И.И.Срезневский и современные авторы соответствующих словарей для слова образование на материале словоупотребления XI-XVII вв. дают множество значений, среди которых суть, такие как изображение, форма, скульптура, видимость, личина, знак, символ, указание и даже клятва на иконе и целование иконы в знак брачного обета. При этом, однако, отмечается бытование термина образование в смысле наставления, воспитания, собственно образования в интересующем нас смысле. И.И.Срезневский приводит пример, цитируя Минеи четий по списку XVI в., из жития святого Акакия: "На пестрое книжное образование оутвержающе отроки".

Уже цитированный выше В.И.Даль, приводя множество значений, в том числе и даваемых историей языка русского, почти современен, когда подчеркивает "образование ума и нравов" и говорит о получении образования как о процессе получения общих сведений и познаний» общего научного развития, говорит о человеке, получившем образование, т.е. о человеке образованном, как о человеке воспитанном, образованном и умственно, и нравственно.

Здесь нельзя не подчеркнуть, что современное прочтение слова образование вот уже более столетия добавляет к даваемому Далем составляющую образования конкретного специального, профессионального, направленного на решение ясно поставленных практических задач, образования, имеющего своей целью приобретение прагматических умений. Эта, ставшая в XX в. доминирующей сторона образования, хорошо видна при рассмотрении соответствующих иноязычных терминов.

Выше уже отмечалось, что в своей сущности современные образовательные термины (западно)европейских языков берут свое начало в классической латыни. От латинского educatio, означавшего воспитание, разведение зверей, выращивание растений и т.п. берет свое начало английское education, обозначающее процесс, в ходе которого ум и характер человека развиваются путем обучения, обычно путем формального обучения в какой-нибудь школе, путем прохождения систематического курса инструктирования.

Энциклопедически широкое образование (education) современные англоязычные толковые словари определяют как акт или процесс внедрения и получения, затребования и дачи общего знания, развития способности здраво судить и со знанием дела рассуждать, как интеллектуальную подготовку ко взрослой (зрелой) жизни. При этом процесс подготовки предполагает дисциплину и систематичность изучения предмета, разумную регулярность занятий и имеет своей целью развитие общих и специальных способностей ума, получение научных знаний. Подчеркивается, что это общее образование дается и получается в школе соответствующего уровня.

Во Франции слово education обозначает главным образом образование высшее, для среднего и низшего образования существует термин enseignement, очевидным образом сводящийся к слову латинского происхождения signe — знак (signum — слово, породившее в русском и других европейских языках слово сигнал). Интересно при этом, что во Франции конкретное и точное образование, так сказать, профессиональная подготовка того или иного человека обозначается словом formation. Характерен вопрос: "quelle est vorte formation?". Комментарии здесь излишни.

Немецкая культура вторична, но горда. Поэтому немецкие образовательные термины не заимствованы из латыни, а переведены с нее на родной язык. Так, собственно образование, в смысле educatio, обозначается по-немецки словами Erziehung и Ausbildung. Эти существительные происходят от глаголов ziehen и bilden соответственно. Первый из них имеет смысл тянуть, тащить, таскать, дергать, тянуть за собой. Существительное die Ziehung переводится как тяга, протяжка, вытягивание. Приставка Ег указывает на достижение результата какого-либо действия, на приобретение некоего свойства. Соответственно, существительное die Erztehung означает воспитание, взращивание, разведение. Глагол bilden более богат смысловыми оттенками. На русский язык он может переводиться глаголами создавать, составлять, формировать, принимать (придавать) форму, учреждать, образовывать, просвещать, способствовать развитию, развивать. Приставка aus указывает направление движения изнутри наружу.

Смысл этих переводов ясен: немецкий язык подчеркивает, поясняет созидательную, образующую суть образовательного процесса, не забывая при этом его "насильственную", вынуждающую его составляющую.

Конечно, немецкий язык, как и все другие, содержит термин die Pädagogik, относящийся, как у всех, к технике образования и восходящий к уже обсужденному античному понятию, но в новом, более высоком смысле.

Так что ж такое образование?

Один из бурсаков Помяловского дал однажды восхитительное определение географическому понятию шхеры: "Шхера есть не что иное, как морская собака". Наивное бесстыдство этого ответа при попытке уйти от ответственности хорошо дополняется не менее наглым ответом героя "Республики ШКИД" Кольки Громоносцева: "Мысль есть интеллектуальный эксцесс данного индивидуума". Бурса есть бурса, что в николаевское, что в советское время, хотя и Гетруда Стайн своим: "Роза есть роза, есть роза", только чуть более элегантно подчеркнута бессмысленность глубокомысленных определений.

Тем не менее, все предыдущее обсуждение этимологии термина образование явственно подчеркивает его созидающую, строительную, так сказать, содержание и форму, образующую сущность.

При этом нельзя забывать и общекультурную составляющую образования как процесса, так и результата. Мы стоим перед, по крайней мере, двумя ипостасями образования — общецивилизованной и конкретно-прикладной.

Итак, образование — это образование. Более определенно сказать нельзя, менее — невозможно. Но возникает много вопросов. Вся история человечества доказывает, что образование необходимо. Но что или кто должен образовываться. В какой мере? Кто должен, кто может пользоваться плодами образования? Что образуется из образования? За чей счет оно идет?

Рассмотрим стоимость образования. Ограничимся высшим образованием. Дело в том, что хотя в основе лежит образование первичное, начальное, школьное, реформировать надлежит вначале образование высшее. Во-первых, его объем меньше, во-вторых, результат будет получен скорее, в-третьих, высшее образование выдвигает требования к среднему, а не наоборот, в-четвертых, высшее образование формирует корпус деятелей образования начального и среднего, в-пятых, в процессе высшего образования ему подвергаются люди уже относительно взрослые, могущие иметь свое собственное мнение о том, как, чему и зачем их учат.

Действительно, каждая задача решается, начиная с конца. Для чего на самом деле нужно образование? Нуждаемся ли мы в образовании только потому, что как сказал Вольтер "Только образованный человек является свободным", или потому, что по Бэкону "Знание есть сила"? Или же, реально стоя на земле, требуется признать — человечеству нужна хорошо сделанная работа, которая в, свою очередь, требует хорошо образованных специалистов. Хорошо образованные специалисты могут поставляться только системой высшего образования, т.е. системой, преобразующей юношей в молодых мужчин, девушек — в молодых женщин. Системой, в которой так называемый тинэйджер превращается во взрослого. Во времена Рамзеса XII, Хамурапи, Перикла, Юлия Цезаря, Карла Великого, Петра Первого, в наше время содержание высшего образования существенно различно. Но смысл его один — его получают молодые люди с момента наступления половой зрелости до момента создания собственной семьи. Именно здесь, в стенах высшего учебного заведения, т.е. в студенческие годы молодой человек развивает свой человеческий талант, чтобы реализовать для себя, для своей страны, для человечества в целом.

Дать высшее образование, значит, приготовить человека для будущей работы по найму (в основном, реже на себя) для выполнения сложной службы. Работа, которую люди выполняют по завершении высшего образования, должна удовлетворять как работодателя, так и работника. Это происходит, если молодые люди демонстрируют творческую силу и самоотдачу, если они овладевают как индивидуальными амбициями, так и чувством команды. Эти качества имеют первостепенное значение, являясь проявлением внутренних достоинств человеческого существа. Эти качества не могут быть имплантированы в человека, но если они существуют хотя бы эмбрионально, могут быть развиты в процессе образования. В сущности, это вопрос не образования в строгом смысле слова, а вопрос воспитания. Определенный уровень воспитанности необходим, но этого мало. Чтоб работа была успешной и доставляла удовлетворение, молодой человек должен обладать актуализированным знанием в конкретной области деятельности и фундаментальным знанием основ соответствующей науки, знанием того, как все это прилагать к конкретному делу. Эта проблема традиционна для высшего образования.

На сегодня образование должно уметь соответствовать изменяющимся во времени современным требованиям. Изменения выдвигают новые требования. Необходимость в хорошо сбалансированном образовании, необходимость возможной высочайшей квалификации, большей гибкости, умения отвечать вызову времени, широкой области компетентности, умения и способности конкурировать и сотрудничать на международной арене, все это требует фундаментальной подготовки.

Фундаментальность образования выпускников является абсолютно необходимым условием дальнейшего образования всю последующую жизнь для специалистов высшей квалификации, каковы нужны сообществу людей не то чтобы для процветания, а просто для того, чтобы выжить.

Итак, образование необходимо. Но оно представляет собой процесс достаточно сложный, а потому и дорогостоящий. Его стоимость, точнее, размеры затрат на него должны прежде всего учитываться при рассмотрении образовательных преобразований. Известен афоризм: "Бесплатный сыр бывает только в мышеловке". Очевидно, что он как бы бесплатен только для мышей. На самом деле за сыр в мышеловке платит тот, кто заинтересован в избавлении от мышей. Ловец мышей должен знать ожидаемые расходы.

Для ориентировки легко произвести численную оценку объема затрат на образование в стране. Я принимаю как самоочевидную истину утверждение, что национальное богатство страны создается трудом ее самодеятельного населения и, что этот труд эффективен тогда, когда доля высокообразованных людей весьма заметна. Другими словами, высшее образование есть не только социальное благо, но и общественная необходимость. Поэтому оно должно оплачиваться обществом в целом. Соответствующая оценка была мною проведена довольно давно и опубликована в январе 1996 г.12. Трудно передать содержание хотя и простых, но математических выкладок словесно, однако суть дела довольно проста и сводится к следующему:

Условимся, что рассматривается стационарный режим, что все переходные процессы закончены. Так делается не потому, что это так, а потому, что математика динамических процессов слишком сложна. Считаем, что число людей, ведущих самодеятельную трудовую активность, определяется суммой геометрической прогрессии, описывающей постепенное убывание числа людей в каждом возрасте с характерным временем, равном длительности так называемой ожидаемой продолжительности жизни, и учитывающей, что время выхода на пенсию примерно совпадает с этим временем жизни, хотя и является величиной несколько меньшей.

Теперь следует задаться величиной доли высококвалифицированного персонала в общем, корпусе рабочей силы. Для определенности будем считать, что эта доля равна одной четверти — одной трети. Тогда мы находим количество студентов, одномоментно обучающихся в высших учебных заведениях страны. Это позволит найти численность профессорско-преподавательского состава, если задаться так называемым расчетным коэффициентом, равным отношению числа студентов к числу преподавателей. Надо ли говорить, что этот коэффициент в немалой степени определяет качество подготовки! Поэтому его величина, как впрочем, и величина той доли, о которой шла речь выше, суть свободные параметры, значения которых должны определяться политическим руководством страны.

Для определенности будем считать, что расчетный коэффициент равен 10 (по данным Министерства образования по России в целом в 1998г. этот коэффициент был равен 8). В результате мы получили возможность оценить финансовые затраты на оплату труда профессорско-преподавательского состава, если считать, что заработная плата в вузе должна совпадать со средней заработной платой в стране, что в корне неверно. Ее надо по крайней мере удвоить. Опыт показывает, что затраты на оплату труда профессорско-преподавательского состава примерно равны стипендиальному фонду любого вуза. Приблизительно такая же сумма идет на оплату коммунальных услуг, на содержание зданий, на поддержание учебного оборудования, на научную работу, как необходимую компоненту любого образовательного процесса. В результате получается на удивление красивая формула: затраты общества на высшее образование равны количеству молодых людей, вступающих в трудовую жизнь, умноженному на среднюю величину заработной платы в стране. Если вдуматься, то видна не только красота, но и какая-то внутренняя естественность этой формулы: размер ежегодной когорты молодых и средняя зарплата определяют образовательный уровень или, что то же самое, экономический потенциал страны.

Понятно, что эта оценка условна, хотя в реальности отклонения от нее не слишком велики. Следует подчеркнуть прямую пропорциональность этой суммы отношению доли людей с высшим образованием в корпусе наличествующей рабочей силы к упомянутому расчетному коэффициенту.

Очевидно, что это дорого. Очень дорого. Для нашей страны в случае среднего заработка в 15 тыс. рублей в год вышеописанная оценка дает значение затрат на высшее образование в размере 30 млрд. рублей в: год. Создается впечатление, что таких денег на это у государства нет. Но, как справедливо пишет академик Н.Н.Моисеев13, решение основной проблемы России — обустройство нашего собственного дома, того Севера Евразийского континента, который нам определен историей, требует разнообразия в поиске идей, технологий, организационных форм жизни и труда. Но круг используемых, реально работающих идей может быть широк только при условии высокой образованности общества. Горбачевская перестройка захлебнулась, в частности, еще и потому, что общество в целом, да и его лидер на самом деле тоже, не были достаточно образованы, чтобы воспринять, воплотить в жизнь и правильно реализовать ее идеи.

Высокая образованность населения — основа настоящего и опора будущего страны, условие совершенно необходимое, хотя и далеко недостаточное. Мужицкий закон — умирай, но весной вспаши и засей, голодуй всю зиму, но зерно на посев сохрани — вот принцип, которому должно следовать14. Говорит академик Н.Н.Моисеев15: "...нужно жертвовать последним, но сохранить интеллект нации, ее образованность... высокая культура народа — залог будущего процветания, залог того, что он сможет однажды подняться с колен, даже в самых трудных природных условиях создать благоприятные условия существования".

Продолжая метафору о Ловце Мышей и Посевном Материале, приходишь к выводу, что в условиях обвального нашествия грызунов и практически постоянного недорода индивидуальные усилия истребить своих мышей и засеять только свою делянку к успеху, даже к личному успеху, не приведут. Нужны коллективные усилия — нужно государство.

Все сказанное здесь свидетельствует в пользу того утверждения, что при любом преобразовании его реформирование не должно приводить к уменьшению роли государства и, прежде всего роли того уполномоченного обществом субъекта, который призван от имени общества и в интересах общества платить за образование. Но тот, кто платит музыканту, заказывает мелодию (payer for piper calls the tune — великолепная шотландская версия распространенной в мире поговорки). Ответственность за содержание образования также должна лежать на государстве.

Если же музыканту не платить, то практически неизбежно возникает ситуация, изложенная в средневековой германской легенде о Гамельнском крысолове (он же — флейтист из Гамельна)16. Около 700 лет назад, очистив саксонский городок Гамельн от грызунов и не получив за это наперед обусловленной платы, крысолов навеки увел за собой всех детей из этого городка.

Страшную цену пришлось уплатить городу за профессионально выполненный высококвалифицированный труд. Как всегда, эта притча многозначна и вечна. Ее нравственная и духовная составляющая (оставим в стороне техническую компоненту) сейчас не менее страшна: современные крысоловы уводят наших людей... Недаром этой легенде, этой притче отдали дань такие люди как В.Гете, Г. Гейне, Р.Браунинг, Марина Цветаева, Алла Пугачева...

Образование нужно людям. Случилось так, что люди к нему способны. Физиологически в основе любого образовательного процесса лежит присущее всем млекопитающим, даже, более того всем теплокровным, способность и стремление к подражанию. Глубинно наиболее сильно эта способность выражается в так называемом импринтинге — запечатляемости в мозгу (или в том, что его заменяет) молодого существа первых жизненных впечатлений. Пример: цыплята, идущие гуськом за уткой. Для более совершенных по сравнению с цыплятами человеческих детенышей именно поэтому так важно при изучении иностранного языка сразу запоминать правильное произношение, сразу получать правильное или желаемое представление о тех или иных вещах, явлениях, идеях, в том числе о морально-этических правилах человеческого общежития. Старое представление о ребенке как о табула раса — чистая страница — на самом деле глубоко верно. Но только импринтинг не может быть единственной основой образовательного процесса. Он скорее ответственен за воспитательную, а не обучательную сторону формирования человека. Обучение имеет дело с более сложными категориями, понятиями, приемами. Существенную роль в процессе обучения играет индивидуальная мотивация, которая начисто отсутствует на уровне индивида в случае импринтинга. Тем не менее, обучение на уровне индивида использует способность к подражанию. Известна знаменитая команда: "Делай как я", следование которой спасло много жизней и способствовало свершению многих славных дел в условиях весьма экстремальных.

Практически все начальное (детский сад, начальная и средняя школа) обучение, все первичные бытовые навыки и рукодельные умения (шитье, вышивка, столярные и слесарные навыки, уход за землей и сельскохозяйственными животными) осуществляются, приобретаются, постигаются в процессе подражания умеющим, обученным. Исторически в предшествующей нам школе многие века обучение письму, чтению и счету шло этим же путем.

Неудивительно, что следование подражательному инстинкту как существенная составляющая входит во все образовательные процессы. Отсюда вытекает то место, которое занимает учитель в человеческом обществе, в системе человеческих отношений. Изобретение системы учитель - ученики во время мезолитической революции окончательно выделило человека из животного мира и обеспечило дальнейший прогресс. Когда учитель перестал быть тождественным отцу, деду, вообще старейшине, а стал профессионалом, специально содержимым человеческой общностью на предмет обучения подрастающего поколения, именно тогда человечество