Поэзия любви (по произведениям А.И.Куприна и И.А.Бунина)
Но ежели для истинной любви
Страдание всегда необходимо,
То, видно, уж таков закон судьбы.
Научимся сносить его с терпеньем...
В. Шекспир
Л. Н. Толстой говорил, что сколько сердец, столько и родов любви. Это очень верно. Я прочитала много книг о любви, прежде всего русскую классику (особенно понравились мне повести и рассказы Тургенева), и поняла, что каждый писатель описывает это чувство особо. Разве похожи в своих проявлениях герои Достоевского, Толстого или Чехова?
По-своему, сильно и страстно, с восторгом и горечью, взаимно или безнадежно, любят и в книгах Куприна и Бунина. Многие произведения этих авторов о любви — настоящие шедевры, их невозможно забыть.
Вот прекрасная повесть Куприна “Гранатовый браслет”. Мелкий служащий, “маленький человечек” Г, С. Желтков вот уже много лет влюблен в светскую даму, княгиню Веру Николаевну. Любовь эта — источник и высшего наслаждения, и одновременно глубокого страдания, ведь она безответна и безнадежна. Его письма становятся предметом насмешек мужа Веры Николаевны, а подарок —• гранатовый браслет — вызывает гнев мужа и брата. Самой княгине тоже “надоела вся эта история”.
Вмешательство ее родственников толкает несчастного влюбленного покончить с собой. “Остается только одно — смерть...” Но, даже уходя из жизни, он продолжает боготворить свою любовь: “Да святится имя Твое”. Когда Вера Николаевна после смерти этого человека узнала о нем больше, она поняла, “что мимо нее прошла большая любовь, которая повторяется только один раз в тысячу лет”, та “любовь, о которой мечтает каждая женщина”. Да, героя повести можно осуждать или нет, но трудно не удивляться силе его любви и преданности.
Произведение это не только о трагическом и неразделенном чувстве человека, который видел высший смысл своей жизни в том, чтобы желать ежеминутно счастья предмету своей любви, но и о любви вообще, как чувстве, которое переворачиваег душу, делает человека чище, выше, лучше. Генерал Аносов, дедушка Веры Николаевны, уверен, что почти каждая женщина способна в любви на самый высокий героизм. Большинство людей, по наблюдениям Аносова, женятся по самым разным причинам: то стыдно оставаться в девушках, когда все подруги повыходили замуж; хочется быть хозяйкой в доме или иметь детей; то мужчины устают от холостяцкой жизни, начинают считать, что семьей жить удобнее или выгоднее. И множество других причин. Что же, жизнь есть жизнь, и чувства у людей бывают самые разные. Однако то, что встречается все же любовь бескорыстная, самоотверженная, не ждущая награды, прибавляет сил и надежд.
В другой повести — “Олеся” — Куприн рисует, как растет взаимное чувство двух молодых людей. Они очень разные: Иван Тимофеевич — “барин”, городской интеллигент, и Олеся — “дочь природы”, которую селяне считают колдуньей. Все произведение — это гимн чистым отношениям между мужчиной и женщиной, перед нами почти поэма о целом месяце “наивной, очаровательной сказки любви”. И опять, как и в “Гранатовом браслете”, между влюбленными встали общественные барьеры, разница в положении и образовании. Как ни стремился “Ванечка” доказать, что этим можно пренебречь, ничего не получилось. В конце концов суеверные жители изгоняют Олесю и ее бабушку, оставляя Ивану Тимофеевичу только воспоминания и ниточку красных бус. И все же читатель вместе с грустью чувствует, что словно очистился душой, что и у него, как у Олеси от слов любимого, “отогрелось сердце”. Такова сила любви...
В “Гранатовом браслете” есть слова о том, что “любовь должна быть трагедией”. Не знаю, считал ли так Иван Алексеевич Бунин, однако эта мысль очень подходит к его творчеству. Почти все его произведения о любви кончаются разлукой, смертью, предательством, изменой. Больше всего мне запомнились его рассказы из книги “Темные аллеи”. В одноименном рассказе барин Николай Алексеевич встречает через тридцать лет Надежду, женщину, которую он бросил. А она не вышла замуж при ее красоте и все эти годы любила его, берегла свое чувство. И опять же, осудим мы Надежду или нет, но мы чувствуем, насколько душевно она выше Николая Алексеевича, который не сумел оценить истинной любви. Жизнь наказала его: его бросила жена, которую он любил, еще оскорбительнее, чем он Надежду; сын вырос — негодяй, наглец, без чести, без сердца, без совести. Так разрушенная любовь мстит за себя.
Этот рассказ перекликается с другим — “Степа”, где показано, как пользуется любовью совсем еще юной девушки молодой купец. Но больше всего мне нравится рассказ “Руся”. Это повествование о сильной и трогательной любви молодых людей, на пути которых встала мать девушки, страдавшая черной меланхолией.
У Бунина немало героев, которые соприкоснулись с высокой, прекрасной любовью и вынуждены разлучиться. Но воспоминания о ней согревают их постоянно. Таких мы встретим в рассказах “Солнечный удар”, “Чистый понедельник” и других.
Произведения Куприна и Бунина о любви — это действительно поэзия и “сказка любви”, даже если она трагична. Ведь воспевается одно из самых сильных и красивых человеческих чувств. Это как у Пушкина: “Печаль моя светла, печаль моя полна тобою...” Еще Александр Сергеевич писал: “Над вымыслом слезами обольюсь”. Я тоже не раз вытирала слезы, читая Куприна и Бунина. Но все же я совсем не хочу считать, что любовь “должна быть трагедией”. Нет, я верю, что она должна быть взаимным счастьем двух людей, готовых сделать многое друг для друга. Пусть это и нелегко...
Категории:
- Астрономии
- Банковскому делу
- ОБЖ
- Биологии
- Бухучету и аудиту
- Военному делу
- Географии
- Праву
- Гражданскому праву
- Иностранным языкам
- Истории
- Коммуникации и связи
- Информатике
- Культурологии
- Литературе
- Маркетингу
- Математике
- Медицине
- Международным отношениям
- Менеджменту
- Педагогике
- Политологии
- Психологии
- Радиоэлектронике
- Религии и мифологии
- Сельскому хозяйству
- Социологии
- Строительству
- Технике
- Транспорту
- Туризму
- Физике
- Физкультуре
- Философии
- Химии
- Экологии
- Экономике
- Кулинарии
Подобное:
- Смерть Артура (Le morte Darthure)
Роман (1469, опубл. 1485) Томас Мэлори (Thomas Malory) ок. 1417-1471 Английская литература В. В. Рынкевич Король Англии Утер Пендрагон влюбляется в Игрей
- Повесть о старике Такэтори
Первый японский роман в жанре моногатари (конец IX — начало Х в.) Неизвестный автор Японская литература Автор пересказов Е. М. Дьяконова
- Саги героические: Сага о Кухулине
Ирландская литература А. Р. Курилкин Рождение Кухулина Однажды на землю уладов налетели птицы неведомой породы и стали пожирать все пл
- Книга моего деда Коркута
Поэтическая эпопея (1482) Первая поэма. ПЕСНЬ О БУГАЧ-ХАНЕ, СЫНЕ ДИРСЕ-ХАНА Абдаллах ибн Фарадж XV в. Туркменская литература X. Г. Кероглы Ба
- История русской литературы (XVIII век и первая половина XIX века)
В прежнее время существовало убеждение, а в обычных понятиях и теперь сохраняется мнение, что новый поворот русской государственной и
- Сказание о Сохрабе
Из поэтической эпопеи «Шахнаме» (1-я ред. — 944, 2-я ред. — 1010) Персидско-таджикская литература Абулькасим Фирдоуси ок. 940 — 1020 или 1030 X. Г. Ке
- Гаргантюа и Пантагрюэль (Gargantua et Pantagruel)
ГаргантюаиПантагрюэль (Gargantua et Pantagruel) Роман (кн. 1–4, 153З–1552; кн. 5, опубл. 1564; полное авторство кн. 5 спорно) Франсуа Рабле (Francois Rabelais) 1494-1553 Ф