Скачать

Значение символики цвета в романе М.А. Булгакова "Мастер и Маргарита"

Одно из самых загадочных, ярких, фееричных произведений ХХ века – роман М.А. Булгакова «Мастер и Маргарита». Оно привлекает внимание своей необычностью, философской глубиной, необыкновенно гармоничным сочетанием реальности и фантастики.

Однако роман «Мастер и Маргарита» - произведение не только философское и фантастическое, но и сатирическое. Оно принадлежит к тем произведениям, которые нужно перечитывать, чтобы глубже понять подтекст, увидеть новые детали. Ведь зашифрованные в нем символы при первом прочтении можно и не заметить. Мне кажется, использование символики - это один из способов Булгакова донести до читателя свои мысли, видение мира. Символика в произведении часто носит характер политический. Михаилу Афанасьевичу приходилось тщательно маскировать политические аллюзии, убирать их с поверхности вглубь текста, делать так, что опасные прототипы обнаруживались только при знакомстве с конкретными литературными источниками.

Булгаковское творчество было остроактуальным, затрагивающим самые болевые точки современной жизни. В этом и заключалась причина неприятия Булгакова официальной советской критикой и коммунистической властью.

В романе «Мастер и Маргарита» Булгаков продемонстрировал умение просто и с минимумом словесных средств говорить о вещах сложных, будь то история и нравственная доктрина христианства или последние открытия биологии или физики.

Михаил Булгаков – один из самых интересных и загадочных писателей двадцатого столетия. Хотя его произведения наполнены фантастическими элементами, которые, на первый взгляд, не имеют никакого отношения к реальным проблемам, каждая деталь, даже самая несущественная, несёт в себе какой-то скрытый смысл, позволяющий понять произведение, его идею.

Не является исключением и философский роман «Мастер и Маргарита», сумевший завоевать сердца даже самых привередливых читателей. Это произведение посвящено борьбе добра и зла, которые будут противостоять, пока живёт на земле человек. Именно эта вечная тема, которую человек просто не в силах проигнорировать или полностью исчерпать, привлекла наше внимание. К тому же при чтении романа в глаза сразу бросаются некоторые часто используемые детали, в том числе цвета и с ними связанные образы героев. Конечно же, писатель не просто так вводит в повествование определённые элементы, а с целью донести до читателя нечто важное, что поможет проанализировать и понять персонажи, их действия, значение в произведении. Возможно, цвета и некоторые соответствующие им образы, окружающие героев, также что-то означают. Мне пришла идея попробовать систематизировать детали, понять их роль, потому что, во-первых, достаточно часто указанные элементы игнорируются читателями как несущественные, а значит, совершенно неважные, выступающие только в роли фона.

Но ведь на самом деле нет ничего случайного, поэтому при анализе героев произведения следует обращать внимание не только на их действия, прямые авторские характеристики, но и на скрытые, неявные, но при этом позволяющие более полно осознать не только роль персонажей, но и авторское отношение к ним. Во-вторых, символы очень интересны, потому что в жизни с ними сталкивается каждый из нас. К тому же, они позволяют взглянуть на мир несколько с другой позиции, немного отойти от обыденных, стандартных взглядов на вещи. Третья причина, менее важная, но оказавшая своё влияние на выбор темы, заключается в том, что подобные вопросы в школьной программе обычно рассматриваются поверхностно или не рассматриваются вовсе.

Если говорить о цели работы, то она представляет собой систематизацию значений отдельных деталей, встречающихся в повествовании (цвета), чтобы можно было бы использовать результаты проделанной работы в дальнейшем (например, в других исследованиях или при изучении каких-либо произведений).

Что же конкретно собираюсь исследовать? В первую очередь значение отдельных цветов, которые наиболее часто использует в повествовании Булгаков. Затем нужно определить взаимосвязь между этими деталями и содержанием романа, чтобы установить, какое значение они несут в себе конкретно в исследуемом тексте. Всем известно, что те или иные детали в зависимости от текста могут нести в себе различные значения, иногда даже противоположные, поэтому возможно возникновение сложностей при систематизации результатов работы.

Говоря о практическом значении работы, следует отметить, что оно достаточно велико, поскольку выводы могут помочь не только лучшему пониманию романа Булгакова «Мастер и Маргарита» и его основных идей, но и пониманию других произведений, которые будут изучены нами в дальнейшем.

В своей работе я остановлюсь на особенностях символики цвета (цветописи), которая, несомненно, поможет лучше понять произведение, осмыслить мастерство и талант писателя.

Цветопись – понятие широкое и важное. Оно заслужено привлекает внимание ученых разных отраслей науки благодаря тому, что цветовая система важна для многих сфер человеческого общества.

В химии цвет рассматривают как краситель, в физике занимаются изучением цветового спектра, в ботанике, зоологии цвет рассматривают как признак отдельных разновидностей животных и растений, в психологии цвет изучается с точки зрения восприятия и ощущения человека.

Лингвистика, как наука о языке, занимается изучением процесса номинации цветового пространства. Наблюдения взаимодействия разных аспектов цвета приводят к выводу, который ясно сформулирован Томасом Бриллом в его книге «Свет: воздействие на произведения искусства».

Т. Брилл заключает: «…конкретный свет окружен ассоциативным ореолом, он носитель связанных с ним сторон человеческого опыта. В конкретном акте восприятия цвета реализована история «человеческой чувственности» (5, 67).

Первыми к попытке дать теоретическую оценку цветовому слову пришли поэты. Это объясняется тем, что лирическая поэзия обладает наибольшей точностью самовыражения, и поэты часто обращаются к средствам создания утонченного образа. Одним из таких средств и является цветопись.

Исследование колористической лексики в современном языкознании объединяют в самостоятельную отрасль – лингвистику цвета, которая представлена несколькими направлениями – компаративным, психолингвистическим, когнитивным, лингвокульторологическим.

История исследования русской литературной колористики имеет давние традиции. Выделяются труды, в которых освещены значение и функционирование колористической лексики в поэтических текстах XVIII-XIX в.в., изучены необычные сочетания с прилагательными цвета на материале прозы, проанализирована символика цвета, например, красного в поэтике А. Блока, обобщены разные аспекты значения колоративов.

Вопрос о семантике колоративов и их функционировании как особом предмете лингвистических исследований впервые привлек внимание языковеда В.В. Виноградова. Он подчеркивал, что для художников слова очень важны распределения света и тени при помощи выразительных речевых средств, переливы и сочетания словесных красок.


1. История создания романа и значение символики цвета

1.1 История создания романа

Последний роман Михаила Афанасьевича Булгакова «Мастер и Маргарита» был опубликован и вслед за тем переведен на многие языки в конце 1966 - начале 1967 года, тогда же творчество писателя получило мировой резонанс, изменив в определенной степени представление о русской прозе 1930-х годов. Об этом романе было написано огромное множество статей. Если попытаться взглянуть на это множество, существующее в весьма разрозненном виде, как на некое целое, перед нами откроется картина мучительных поисков путей осмысления романа. Работы о романе, появившиеся вскоре после его первой публикации в журнале «Москва», отличаются эмоциональным восприятием произведения и желанием дать его целостную интерпретацию.

Конечно, первые критики столкнулись с огромными трудностями: еще не были опубликованы первые произведения Булгакова, которые помогли бы освоить весь его художественный мир и понять последний роман, не были описаны архивы писателя - то есть не было необходимой исследовательской базы. Но на данный момент существует достаточно большой объем информации, касающийся как самого М.Булгакова, его биографии и творческого пути, так и романа «Мастер и Маргарита» в частности, что очень помогло мне при работе с этим произведением.

Время начала работы над «Мастером и Маргаритой» Булгаков в разных рукописях датировал то 1928, то 1929 годом. К 1928 году относится возникновение замысла романа, а работа над текстом началась в 1929 году. В первой редакции роман имел варианты названий: «Черный маг», «Копыто инженера», «Жонглер с копытом», «Сын В(елиара?)», «Гастроль (Воланда?)». (5; С. 218)

Первая редакция «Мастера и Маргариты» была уничтожена автором 18 марта 1930 года после получения известия о запрете пьесы «Кабала святош». Об этом Булгаков сообщил в письме правительству 28 марта 1930 года: «И лично я, своими руками, бросил в печку черновик романа о дьяволе...». Работа над «Мастером и Маргаритой» возобновилась в 1931 году. К роману были сделаны черновые наброски, причем уже здесь фигурировали Маргарита и ее безымянный спутник - будущий Мастер. В конце 1932 или начале 1933 года писатель начал вновь, как и в 1929-1930 гг., создавать фабульно завершенный текст. 2 августа 1933 года он сообщал своему другу писателю Викентию Вересаеву (Смидовичу) (1867-1945): «В меня... вселился бес. Уже в Ленинграде и теперь здесь, задыхаясь в моих комнатенках, я стал марать страницу за страницей наново тот свой уничтоженный три года назад роман. Зачем? Не знаю. Я тешу себя сам! Пусть упадет в Лету! Впрочем, я, наверное, скоро брошу это». Однако Булгаков уже больше не бросал «Мастера и Маргариту» и с перерывами, вызванными необходимостью писать заказанные пьесы, инсценировки и сценарии, продолжал работу над романом практически до конца жизни. Вторая редакция «Мастера и Маргариты», создававшаяся вплоть до 1936 года имела подзаголовок "Фантастический роман" и варианты названий: «Великий канцлер», «Сатана», «Вот и я», «Шляпа с пером», «Черный богослов», «Подкова иностранца», «Он явился», «Пришествие», «Черный маг», «Копыто иностранца».

Третья редакция «Мастера и Маргариты», начатая во второй половине 1936 года, или в 1937году, первоначально называлась «Князь тьмы», но уже во второй половине 1937 года появилось хорошо известное теперь заглавие «Мастер и Маргарита». В мае - июне 1938 года фабульно завершенный текст «Мастера и Маргариты» впервые был перепечатан. Авторская правка машинописи началась 19 сентября 1938 года и продолжалась с перерывами почти до самой смерти писателя. Булгаков прекратил ее 13 февраля 1940 года, менее чем за четыре недели до кончины, на фразе Маргариты: «Так это, стало быть, литераторы за гробом идут?» Фабульно «Мастер и Маргарита» - вещь завершенная, в ней остались лишь некоторые мелкие несоответствия.

По признанию самого М. Булгакова, «Мастер и Маргарита», последний, «закатный» роман стал для него главным делом жизни, призванным определить его судьбу, хотя в перспективе публикации романа писатель далеко не был уверен. Так, после наступления болезни (нефросклероза, сгубившего его отца, А. И. Булгакова) Михаил Афанасьевич на одной из страниц рукописи сделал заметку: «Дописать, прежде чем умереть!», но, увы, как и его Мастер, писатель не увидел свой роман опубликованным. Но в отличие от своего литературного героя, Булгаков не отказался от своего творения, не предал его. Он умирал с надеждой, что его книга дойдет до читателя, он верил в свою Маргариту - Елену Сергеевну (третью жену), которая сохранит рукопись и даст ей жизнь. Писатель хотел, чтобы потомки узнали про его роман. Слова «чтобы знали…» относились к его «закатному» роману и были одними из последних в жизни великого писателя. (10; С. 118)

По всей видимости, в 30-е годы Булгаков предчувствовал свою смерть и потому осознавал «Мастера и Маргариту» как «последний закатный» роман, как завещание, как свое главное послание человечеству. Работа над романом заняла около 10 лет, и результатом стал шедевр мировой литературы, отражающий уникальную философскую концепцию мира и особенную трактовку Евангелия.

Кроме того, особенного внимания заслуживают персонажи произведения и связанная с ними цветовая символика.

1.2 Значение символики цвета в романе

Важное значение в романе играет символика цвета. Выморочность жизни в тоталитарной стране передается зачастую через назойливую, дисгармоничную пестроту красок, тревожащих, раздражающих человека: «пестро раскрашенная будочка с надписью «Пиво и воды», «обильная желтая пена абрикосовой», «старинный двухэтажный дом кремового цвета», собака «цвета папиросного пепла», «пожилая, доедаемая малокровием девушка в оранжевом шелковом измятом платьице», «режиссер с лиловым лишаем во всю щеку».

Но стоит Булгакову коснуться «вечных» тем, философских проблем, как цветовая гамма приобретает классическую четкость и контрастность. Один из самых выразительных образов романа — плащ Понтия Пилата, в котором он появляется на страницах романа Мастера («в белом плаще с кровавым подбоем») — и плащ Воланда — «траурный плащ, подбитый огненной материей». Кроваво красный подбой плаща Понтия Пилата, вдобавок к тому, отраженный в «черно-красной луже вина из разбитого кувшина» перед ним, настраивает читателя на соответственное восприятие его малодушного молчания как кровавого преступления. Огненный подбой плаща Князя Тьмы — символ его принадлежности к Космосу, Вечности, так как огонь — одна из первооснов бытия.

При описании Воланда и его свиты преобладает черный цвет — традиционный цвет зла, колдовства, скорби: не говоря уже о преобладании этого цвета в одежде Воланда и его свиты, он сопровождает и множество деталей быта, и описание состояния героев. Трость Воланда украшает «черный набалдашник в виде головы пуделя», прокуратора — перстень с черным камнем; медальон с изображением черного пуделя повесят Маргарите на грудь перед балом; «ночь закрывает черным платком леса и луга»; «черная тоска сразу подкатила к сердцу Маргариты»; голубые глаза Низы, выманившей Иуду на свидание, кажутся ему черными. Побеждает всю эту черноту золотой свет полной луны, заливающей потоками света весь мир, приносящей недолгое успокоение Ученику Мастера Ивану. (7; С. 45)

Используя мотивы, приемы, даже персонажей, известных мировой литературе, от Воланда до Малюты Скуратова, Булгаков строит оригинальное повествование, решая вновь и вновь вечные проблемы добра и зла, прекрасного и безобразного, верности и предательства, жизни и смерти, знания и веры, науки и невежества.

Грани между этими противоположными понятиями зачастую размыты, противоречивы: страшна в справедливом гневе Маргарита, крушащая квартиры литераторов и напугавшая мирно спящего ребенка, ставшая ведьмой от горя и несчастий, поразивших ее; Князь Тьмы, несмотря на свое предназначенье, совершает добрые и благородные поступки, помогая влюбленным обрести друг друга и предрекая роману Мастера долгую и счастливую судьбу.


2. Цветовое «оформление» романа «Мастер и Маргарита»

Для того чтобы читатель лучше воспринимал произведение, лучше понимал и ощущал настроение текста, Булгаков, как и многие другие писатели, использует художественную деталь, одной из составных частей которой является цветовое «оформление».

Цветопись - концепция, в которой нашла свое логическое завершение собственная теория цвета.

Цветопись - это абсолютизирование цвета, его внутренней энергетики и светоносности, а также нейтральность форм, равнозначная их отсутствию. На холсте остаются пустые формы, подобные геометрическим фигурам или знакам, символам. Единственное, что наполняет их - это сияющие цвета, которые становятся не только смыслом предметов-форм, но и всей картины в целом. Это согласуется с характерным стремлением сделать произведение не только изображением, но и самодостаточной вещью, «особой предметной реалией».

Цвета в своём применении универсальны: они могут сообщать читателю и некоторые мысли, и передавать настроение, ощущения. Если говорить о романе «Мастер и Маргарита», то в нём встречаются синий, жёлтый, золотой, серый, зелёный цвета, но чаще всего – чёрный и белый.

Даже из количественного соотношения можно сделать вывод, что основная проблема, причём существующая не, только сегодня, но и во все времена, – проблема борьбы добра и зла, света и тьмы. Остальное же – всего-навсего небольшие трудности, не сравнимые по своему масштабу с вечной войной. Однако это не единственная мысль автора, переданная при помощи цветов, некоторые из которых мы сейчас рассмотрим.

Необходимо помнить, что любой цвет обладает амбивалентностью, то есть в определенной ситуации может приобретать значение, противоположное общепринятому.


2.1 Желтый цвет

Желтый цвет олицетворяет беспорядочный, хаотический выброс энергии (в противоположность красному, который бьет в одну точку). Отсюда словосочетания «желтый дом» - психушка, «желтый билет» для проституток, «желтая пресса» и пр.

С другой стороны, в сочетании с красным желтый дает оранжевый – цвет радости (легкомыслие и агрессивность взаимно уравновешивают друг друга).

Жёлтый символизирует солнце, тепло, с одной стороны, и тревогу, ложь – с другой. Но если говорить конкретно о романе «Мастер и Маргарита», то Булгаков в основном употребляет данный цвет во втором значении. Это подтверждается многими примерами. Так, перед встречей с Воландом, абрикосовая вода, которую купили Иван Николаевич и Берлиоз, «дала обильную жёлтую пену», предвещая неприятности, довольно-таки крупные по своим масштабам. Когда пропал финансовый директор театра Варьете Римский, в кабинет вбежала собака, «оскалив чудовищные желтоватые клыки», что символизировало то, что далеко не все беды позади и предстоят ещё немалые трудности, причём не только в связи с поиском пропавших сотрудников театра. Стоит также упомянуть некоторых посетителей Грибоедова прямо перед получением известия о смерти Берлиоза и появлением в нём Воланда: «Заплясал Жуколов-романист с какой-то киноактрисой в жёлтом платье», «Бескудников… показал его соседу, поэту Двубратскому,… болтающему ногами, обутыми в жёлтые туфли».

Достаточно часто встречается жёлтый цвет и в повествовании о Понтии Пилате («Пилат усмехнулся одною щекой, оскалив жёлтые зубы», «…на желтоватом его бледном лице выразился ужас», «краска выступила на желтоватых щеках Пилата»), когда он пытался выяснить степень виновности Га-Ноцри и то, правомерно ли обвинение. В данном случае цвет способствует пониманию того, что Иешуа не будет оправдан ни Пилатом, ни первосвященником, решившим в честь Пасхи помиловать Вар-равана, убившего стража.

Однако иногда жёлтый символизирует не что иное, как душевную теплоту. Наиболее чётко этот смысл проявляется в следующей цитате: «Повинуясь этому жёлтому знаку, я тоже свернул в переулок и пошел по её следам». Здесь речь идёт о преддверии знакомства Мастера с Маргаритой, чьё очарование и привлекло писателя. Знак тем самым стал символом приходящей любви, разгоревшейся между двумя людьми, которые сумеют преодолеть многие трудности и остаться вместе. Но «жёлтая грязная стена», встретившаяся Мастеру, когда Маргарита внезапно спросила его, что он думает о цветах в её руке, предвещала уже не беззаботное счастье, не омрачённое никакими неприятностями, а наоборот, многочисленные препятствия на их пути к воссоединению. Что касается жёлтого цвета самих цветов, то он в данном случае имеет сразу два значения: с одной стороны, он символизирует искренние чувства Маргариты по отношению к создателю романа о Понтии Пилате, с другой – тревогу, возможные несчастья. (14; С. 38)

Символика желтого цвета определяется двумя полюсами его оттенков. С одной стороны, это теплый красно-золотой желтый цвет жизни. С другой, это холодный и резкий, или же блеклый и грязный желтый цвет болезни и смерти.

Первичный опыт переживания желтого цвета жизни связан, по Обухову, прежде всего, с переживанием солнечного света и, тем самым, - света вообще. Изо дня в день с каждым восходом солнца из темноты ночи вновь возрождаются все цвета. Блестящий, сверкающий желтый цвет переживается, когда свет играет в облаках или отражается в воде. Когда солнце появляется из-за облаков, в то же мгновение становится теплее. Таким образом, действие желто-золотых лучей солнца неизменно связано с теплом, просветлением, распространением чего-то приятного. С распространением света и просветлением связана символика золотого желтого цвета. С солнечной символикой желтого цвета связано также воздействие солнечного света на землю, вегетацию и плодородие. Весна начинается с изобилия желтых цветов: желтых звезд мать-и-мачехи, желтых нарциссов, тюльпанов, крокусов, первоцветов (примулы). В германской мифологии эти цветы посвящались богине весны Фрейе.

Ш. Фрелинг и Х. Ауэр описывают действие желтого цвета как «возбуждающее и освежающее», а Ф. Виррен как исполненное бодрого, веселого, светлого, жизненного начала. Очевидно, прежде всего, при жизненных разочарованиях может оказаться полезным действие желтого цвета, поскольку он символизирует стремление к человеку, к интуитивному преодолению межличностной напряженности, к непринужденности в общении. Он разгоняет меланхолию, внушает веру и оптимизм. Именно это значение желтого цвета важно нам для понимания образа Маргариты. Героиня Булгакова устала от своей серой жизни, и ищет своего Мастера, для этого она взяла в руки букет этих желтых цветов. Но, с другой стороны, эти цветы «тревожные». Рассмотрим негативное значение желтого цвета.

Негативный диапазон значений желтого цвета связан с холодным резким оттенком, «кричащим», «колющим», «гниющим», грязным, вызывая ассоциации болезни и смерти. (14; С. 58)

С желтым цветом непосредственно связаны заболевания пожелтения кожи - желтуха, болезни почек, недомогания, отравления. В античной характерологии с преобладанием желтой желчи связывался холерический темперамент. В переносном смысле, желтый цвет связывают с обманом, отравлением, болезненным началом, лживостью, завистью и ложью («желтая пресса»). С желтым цветом связывают такие психические заболевания как шизофрения, бред, мания и эпилепсия. Психиатрическую больницу, «сумасшедший дом», называют «желтым домом».

Действительно в живописи страдающих психозами, шизофренией (например, Ван Гога) и эпилепсией некоторых художников преобладает желтый цвет. Аура, которая переживается эпилептиками перед припадками, отдаленно напоминает золотую ауру просветленных, святых, которая в христианской живописи изображается золотым нимбом.

У некоторых народов Азии желтый цвет является цветом траура, скорби, печали. В Европе желтый или желто-черный флаг обозначал карантин, а желтый крест - чуму. У славянских народов желтый цвет считается цветом ревности, измены, а на Тибете ревность называют буквально «желтый глаз». Таким образом, желтые цветы Маргариты, которые она выбрасывает - символ того пошлого и грязного мира, который ее окружает. И на ее цветы может обратить внимание лишь тот, кто тоже понимает уродство окружающего.

2.2 Золотой цвет

Золотой цвет в основном трактуется как символ вечной жизни, силы и всего высшего или могущественного, и роман «Мастер и Маргарита» подтверждает эту теорию. Действительно, в романе золотой цвет применятся лишь по отношению к по-настоящему выдающимся личностям, обладающим большой властью и могуществом. Именно по этой причине, мы думаем, Булгаков описал окружающее Пилата пространство (например, «золотой потолок»), используя этот цвет, а не какой-либо другой. Говорящим является и прозвище прокуратора «Пилат Понтийский, всадник Золотое копьё», означающее могущество Пилата, а если учесть, что прокуратор иногда сам называл себя так, то можно сделать вывод и о его уверенности в своих силах, в подвластности ему мира.

Можно говорить и о величии Иешуа, не смотря на то, что он выглядел как простой бродяга. Его избранность, могущество и правдивость его речей читатель осознаёт, обратив внимание на одну деталь: во время допроса Пилату вместо головы Га-Ноцри померещилась другая голова, на которой был золотой венец, что также означало уважение прокуратора, проявленное по отношению к Иешуа. К тому же, символическое значение имеет сам венец, означающий победу. В данном случае роль «золотого венца» в описании героя заключается в том, что он помогает понять одну немаловажную вещь: Иешуа в итоге останется победителем. Действительно, когда читатель осознаёт, кто есть на самом деле Иешуа Га-Ноцри, всё встаёт на свои места, и простое видение Пилата не оказывается случайным. Однако есть и другая трактовка, и в соответствии с ней голова с золотым венцом принадлежит правителю, против которого прокуратор не может пойти даже для спасения мудреца-безумца, не желавшего отказываться от своих слов.

Зачастую золотой цвет употребляется и при описании Воланда. Вспомните его золотые часы, которые появляются в повествовании, когда он нанёс визит Степану Лиходееву; портсигар и коронки на зубах с правой стороны. Скорее всего, Булгаков делает это с той целью, чтобы показать то, что злом пропиталась каждая, даже самая незначительная, деталь человеческой жизни. Золотые часы символизируют вечность борьбы добра и зла, и пока время идёт, свет и тьма будут противостоять. Цвет, который мы сейчас рассматриваем, означает также силу и могущество самого Воланда, а также огромные возможности его свиты, примером чему может послужить золотая баночка с волшебным кремом, который принёс Азазелло Маргарите.

Таким образом, золотой цвет имеет одно основное значение, заключающееся в могуществе и величии.

2.3 Зеленый цвет

Большое значение в романе для понимания текста имеет употребление зелёного цвета в описании природы, а также внешности героев. Попробуем рассмотреть, для чего это делает писатель и что описание, содержащее этот цвет, помогает понять читателю. Итак, приступим.

Зеленый цвет – воплощение покоя. Но если синий представляет самоуглубление, философичность, интеллектуализм, то зеленый – олицетворение покоя бездумного. Лежит себе корова и бесконечно долго пережевывает охапку травы.

Для начала необходимо отметить, что в символике зелёный олицетворяет, с одной стороны, жизнь, надежду, молодость, с другой – колдовство, злые силы (корень в слове «зелье» такой же, как и в слове «зелёный»). Если говорить конкретно о романе Булгакова «Мастер и Маргарита», то основное значение данного цвета заключается в большинстве случаев в близости гибели героя (не обязательно физической), хотя есть и некоторые исключения. В доказательство этому можно привести множество примеров. Перед первым появлением Воланда в повествовании автор приводит описание одних из главных персонажей – Михаила Александровича Берлиоза и Ивана Николаевича Понырева (Бездомный). Одновременно писатель упоминает о том, что эти герои, «попав в тень чуть зеленеющих лип», «бросились к пёстро раскрашенной будочке».

Стоило ли упоминать столь незначительную, на первый взгляд, деталь, обращая внимание читателя на липы? Наверное, стоило, поскольку это описание передаёт читателю некоторые важные сведения.

Во-первых, в данном случае зелень представляет собой тревожный знак, особенно если учесть слова о «странности этого страшного майского вечера» и упоминание того, что «во всей аллее, параллельной Малой Бронной улице, не оказалось ни одного живого человека». Исходя из текста, можно сделать вывод о предстоящем несчастье, которое непременно должно случиться и которого нельзя избежать.

Во-вторых, зелёный цвет символизирует присутствие злых колдовских сил, и это предположение оправдывается, когда перед нами предстаёт Воланд, умевший предсказывать будущее, знавший всё прошлое, немного странный в настоящем. Наверное, автор обращает внимание на то, что левый глаз, «зелёный, у него совершенно безумен», с целью показать читателю правдивость его слов о том, что он – специалист по чёрной магии.

Как мы видим, в тексте зелёный цвет очень часто сопровождает появление Воланда, как и чёрный. И отсюда можно предположить, что значение этого цвета в этом случае заключается не в приобретении надежды и новой, лучшей жизни, а в колдовстве, магии, которую успешно применяет и сам Воланд, и его свита в лице Фагота, Бегемота и Азазелло.

Вспомните появление чёрного мага, за которым вскоре последовала его свита, в квартире Степана Лиходеева, директора театра Варьете, у которого перед визитом профессора чёрной магии «в голове гудел тяжёлый колокол, между глазными яблоками и закрытыми веками проплывали коричневые пятна с огненно-зелёным ободком». Предчувствовал ли директор приход таинственного незнакомца, или употребление огненно-зелёного представляет собой лишь художественную деталь, помогающую предать плохое состояние директора театра? Конечно же, возможна и такая трактовка, но при этом значение рассматривается поверхностно, не как символ. Важен и оттенок цвета (огненно-зелёный), применённый при описании. Огонь в сочетании с зеленью даёт более глубокое значение: если зелень говорит просто о магии или, в крайнем случае, о смерти человека (духовной или физической), то огонь подразумевает ещё и связь с подземным миром – с миром дьявола, кем и является Воланд.

Однако не всегда цвет имеет несколько различное значение (например, зелёный цвет – это или тревожный знак, или болезнь, или гибель), иногда смысл чётко определён, в доказательство чему можно привести появление в повествовании ещё одного персонажа – мёртвую девицу, члена шайки Воланда. Чтобы лучше понять значение этого образа, и его связь с рассматриваемым цветом, обратимся к следующей цитате из главы «Слава петуху!»: «Рука её стала удлиняться, как резиновая, и покрылась трупной зеленью. Наконец зелёные пальцы мертвой обхватили головку шпингалета, повернули её, и рама стала открываться. Римский слабо вскрикнул, прислонился к стене и портфель выставил вперёд, как щит. Он понимал, что пришла его гибель». В данном случае зелень означает не что иное, как приближающуюся смерть героя, о чём прямо говорит Булгаков.

Упоминание зелёного цвета имеет место и при описании состояния Понтия Пилата. Стоит отметить тот факт, что в данном случае писатель использует зеленый цвет в двояком значении, что мы сейчас попытаемся рассмотреть. Вспомните следующие слова автора о самочувствии прокуратора во время разговора с Иешуа Га-Ноцри: «Пилату показалось, что исчезли розовые колонны балкона и кровли Ершалаима вдали, внизу за садом, и всё утонуло вокруг в густейшей зелени капрейских садов». С одной стороны, внезапно вспыхнувший зеленью сад говорит о надежде прокуратора Иудеи на возможность спасти Иешуа от казни, заключив его в тюрьму в Кесари Стратоновой на Средиземном море, где и находилась его резиденция, ведь не смотря на противоречащие интересам власти речи, произносимые Га-Ноцри, Пилат испытывал к нему некоторую симпатию и даже уважение. Рассматриваемый цвет олицетворяет надежду также тогда, когда Пилат разговаривает с первосвященником Каифой. Обратите внимание на следующие слова: «Пропали кипарисы, окаймляющие верхнюю террасу, и гранатовое дерево, и белая статуя в зелени, да и сама зелень». Стоит отметить, что эти слова автор пишет именно в тот момент, когда Каифа даже после третьей просьбы Пилата отказывается помиловать Га-Ноцри и выражает своё окончательное решение отпустить в связи с наступающим праздником Вар-раввана, разбойника и убийцу. «Растаявшая» зелень символизирует утрату прокуратором последней надежды на спасение мудреца. С другой стороны, описание капрейских садов приводится Булгаковым как раз в тот момент, когда прокуратор осознаёт, что за выступление против «великого кесаря», даже в честь праздника Пасхи Иешуа не будет отпущен, вот почему в его голове пронеслась мысль: «Погиб!.. Погибли!» Пилат имел в виду не только осуждённого, но и самого себя, не сумевшего защитить невинного лишь по той причине, что ему была дорога его репутация, его положение и он не мог пойти против власти. То есть зелёный в этом случае передает тревогу. (9; С. 93)

Если обобщить всё сказанное, то стоит отметить, что зелёный цвет имеет три основных значения: надежды, колдовства и тревоги или смерти. В зависимости от текста цвет может передавать какое-либо одно определённое значение, либо несколько схожих (тревога, приближающаяся гибель), либо сочетание противоположных значений (например, надежда и тревога).

2.4 Черный и белый цвет

Черный – противоположность белому. Там где белый – начало, черный – конец. Лист бумаги зачирикали полностью, не оставив живого места. С другой стороны, если «белому» все ясно, то «черному» не ясно ничего. Поэтому черный устремлен в будущее (также как белый – в прошлое). Мрак рассеется и проявится «нечто».

Чёрный и белый. Эти цвета являются противоположными, но их символическое значение лучше рассматривать не по отдельности, а вместе, так как это поможет лучше понять их роль не только в понимании конкретных образов, персонажей, но и в понимании идей романа Булгакова. Стоит отметить, на наш взгляд, что в отличие от многих других цветов, использованных в романе и имеющих зачастую двоякий смысл, а следовательно, неоднозначную трактовку, значения чёрного и белого однозначны, поскольку они противоположны относительно друг друга. Сначала определим, какой смысловой оттенок несёт каждый из цветов.

Белый цвет представляет собой символ чистоты, чего-то возвышенного, величественного. Он означает упорядоченность, космический порядок, отождествляется с Солнцем, для которого характерна «любовь к добру и ненависть к злу. (1; C. 59)

Этот цвет достаточно часто применяется автором в «Мастере и Маргарите», но мы рассмотрим лишь несколько случаев. Обратимся к уже использованной цитате: «Пропали кипарисы, окаймляющие верхнюю террасу, и гранатовое дерево, и белая статуя». Эти слова описывают состояние Пилата после принятия Каифой окончательного решения о казни Иешуа, но что означает исчезнувшая белая статуя?

Основываясь на тексте, мы пришли к тому выводу, что автор имел в виду, в первую очередь, исчезновение из жизни прокуратора надежды на лучшее, разочарование в себе самом, ведь он не совершил тот добрый поступок, который мог совершить, избавив осуждённого от казни, от общества Гестаса и Дисмаса на холме. Можно предположить, что белая статуя олицетворяет собой не что иное, как Иешуа Га-Ноцри, честнейшего и правдивейшего из всех людей, считающего, что страх – самый страшный грех, а исчезновение этой статуи предвещает неминуемую гибель мудреца. В белом плаще был и сам Понтий Пилат, когда к нему привели подозреваемого, что говорит о высоком положении прокуратора и его добросовестности, однако мы не можем утверждать его «святость» в связи с тем же плащом, ведь на нём был «кровавый подбой», означающий, что хозяин плаща, выполняя свои обязанности, лишил жизни немалое число людей, некоторые из которых, возможно были невинны, как Га-Ноцри.

Что касается чёрного цвета, то он употребляется значительно чаще, чем белый, что тоже имеет символическое значение, о котором будет сказано несколько позже. Если белый цвет означает свет, добрые силы, то чёрный, наоборот, символизирует тьму, хаос, грех. Особенно чётко данное смысловое значение проявляется при описании образов «тёмных», то есть злых, героев, в особенности Воланда. Стоит обратить внимание на такие детали, как то, что кот Бегемот был весь чёрный, Воланд был брюнетом, то есть черноволосым. Маргарита тоже имела чёрные волосы, причём автор подчёркивает цвет её волос именно в тот момент, когда она применила волшебный крем, который ей дал Азазелло, то есть после вступления героини в контакт с тёмными силами, со злом. Говоря о Воланде, следует отметить также, что чёрными были его брови, его правый глаз. Фактически перед лицом чи